La llamada de las y los huelguistas de hambre de Estrasburgo a la opinión pública europea

El copresidente de KCDK-E, Yüksel Koç, quien ha estado en huelga de hambre durante 66 días, junto con 13 de sus compañeros que demandaron el fin del aislamiento contra Abdullah Öcalan, hizo una llamada al público europeo en nombre de los huelguistas de hambre.

En su carta, Koç dijo que él tiene 55 años y es padre de dos hijos. «Vivo en Alemania desde hace 30 años y soy copresidente de la mayor organización de la sociedad civil kurda, el KCDK-E (Congreso Europeo de la Sociedad Democrática Kurda), que reúne a unas 457 asociaciones, grupos y organizaciones».

Al enfatizar que los problemas de salud que sufren los huelguistas de hambre están empeorando, Koç escribió sobre la razón de su ayuno, el significado de aislamiento y lo que los activistas esperan del público europeo.

¿Por qué estamos en huelga de hambre?

La carta escrita por Koç el 18 de febrero, día 64 de la huelga de hambre, dice:

«El prolongado confinamiento solitario de Abdullah Öcalan en la prisión de la isla de İmralı ha continuado desde su secuestro ilegal el 15 de febrero de 1999. El 18 de marzo de 2014, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH) determinó que el aislamiento sistemático impuesto a Abdullah Öcalan había violado el prohibición de tratos inhumanos y degradantes contenida en el artículo 3 del Convenio Europeo de Derechos Humanos. A pesar de que esta política de aislamiento fue identificada como una especie de tortura por el TEDH, se intensificó por el estado turco. El Sr. Öcalan ha estado privado de contacto con su abogado desde el 27 de julio de 2011 y, en los últimos cuatro años, solo ha recibido visitas de su familia dos veces. Ambas visitas fueron el resultado dereclamos con huelgas de hambre.

En la actualidad, para romper el aislamiento absoluto impuesto al Sr. Öcalan, ha habido una serie de acciones democráticas, manifestaciones y actividades emprendidas por el KCDK-E y otras instituciones, grupos e iniciativas europeas y kurdas. Además, se han realizado muchas reuniones sobre este tema con organizaciones locales, nacionales e internacionales. Sin embargo, el silencio del Comité Europeo para la Prevención de la Tortura (CPT) y los países europeos con respecto a este aislamiento en curso ha alentado a Turquía a persistir en sus políticas.

En este marco, a pesar de que esta forma de acción llevará a graves consecuencias, decidimos comenzar una huelga de hambre para terminar con el aislamiento impuesto al Sr. Öcalan y presionar al gobierno de Turquía para reiniciar las conversaciones de paz con el Movimiento Kurdo. Como una cuestión de dignidad humana y derechos humanos, pedimos el fin inmediato del aislamiento impuesto a Abdullah Öcalan.

Hacemos un llamado a la comunidad europea para que respalde nuestra demanda e insista en que las instituciones y los gobiernos pertinentes tomen medidas urgentes.

¿Qué significa el aislamiento impuesto al señor Öcalan?

La razón principal de nuestras huelgas de hambre es levantar el aislamiento impuesto al Sr. Öcalan. El aislamiento es una forma de tortura, es una violación de los derechos humanos universales y un crimen contra la humanidad. Con sus políticas de aislamiento intensificadas contra el Sr. Öcalan, el gobierno turco del AKP-MHP ha iniciado una nueva forma de ataque y ha implementado nuevas políticas de violación hacia el pueblo y contra la política democrática. El estado turco inició un ataque militar armado contra las ciudades kurdas del país, incluidos Cizre, Nusaybin y Şırnak, y tuvo como objetivo vaciar estas áreas. Durante estas brutales campañas militares, más de 200 jóvenes kurdos fueron quemados vivos en sótanos de apartamentos. Actualmente hay aproximadamente 10,000 políticos kurdos, incluidos los copresidentes del Partido de la Democracia Popular (HDP), miembros del parlamento, alcaldes, y otros miembros del partido detenidos y encarcelados. El gobierno del AKP-MHP ha designado a sus fideicomisarios para que gobiernen los municipios que anteriormente estaban gobernados por los alcaldes elegidos democráticamente del HDP.

Miles de académicos han sido llevados a los tribunales, han perdido sus empleos, han sido arrestados o encarcelados porque han exigido una solución pacífica al problema kurdo. Del mismo modo, todos los defensores de los derechos humanos, activistas, periodistas y otros que se oponen a las políticas beligerantes del estado turco han enfrentado una presión sistemática por parte del estado. Estas políticas violentas también se han aplicado más allá de las fronteras de Turquía, dirigidas a los pueblos de Siria, principalmente ciudadanos kurdos, asirios y árabes del país. El estado turco ha seguido una política de limpieza étnica hacia los kurdos de Siria: toda la ciudad de Afrin, en el norte de Siria, ahora está ocupada por fuerzas turcas y sus aliados, y está siendo abiertamente turquificada por el estado turco, que también ha perpetrado actos de agresión contra los kurdos dentro de las fronteras de Irak.

El estado turco implementó todas estas políticas que han comenzado después de las negociaciones de paz que tuvieron lugar entre ellos y el Sr. Öcalan de 2013 a 2015. Las negociaciones finalizaron a raíz de la orden del presidente turco Recep Tayyip Erdoğan a las instituciones estatales en 2015 para que dejen de participar en este proceso. Este decreto de Erdoğan fue seguido con el aislamiento una vez más impuesto al Sr. Öcalan y el compromiso del estado turco con una política de guerra completa contra los kurdos y todos los grupos de oposiciones.

Durante el período de las negociaciones de paz de 2013 a 2015, hubo un alto el fuego y no hubo asesinatos de ningún lado del conflicto armado. Todos los componentes de la sociedad de Turquía se involucraron en discusiones sobre el proceso de solución, y algunos escribieron libremente a favor de una solución pacífica y trabajaron para poner fin al conflicto. La revolución de Rojava, el proceso en curso en el norte de Siria, ha dado a luz a un nuevo sistema de autogobierno que es el primer ejemplo en el Medio Oriente de un proyecto para mujeres libres en la sociedad que permite a todos los diferentes grupos étnicos y religiosos vivir libres, en convivencia, con sus derechos democráticos y sus diversas identidades protegidas y promovidas. El HDP, que se estableció a sugerencia del Sr. Öcalan, intenta aplicar ideas similares a la sociedad en toda Turquía. El HDP, que obtuvo el 13% de los votos en las elecciones generales de Turquía en junio de 2015, representó a los kurdos, turcos, asirios, laz, circasianos, Alevis, yazidis, cristianos y musulmanes y, lo que es más significativo, representó a las mujeres en el parlamento de Turquía.

Este ambiente democrático y pacífico que duró algunos años en Turquía fue eliminado paso a paso por la intervención beligerante de Erdoğan. Este entorno dio paso a una situación en la que el gobierno de AKP-MHP solo ofrecería a la sociedad más conflictos, violaciones de derechos y militarismo. Este proceso le permitió a Erdoğan establecer el gobierno de un solo hombre para sí mismo. El proceso que comenzó con el aislamiento del Sr. Öcalan ha llegado a una etapa en la que todo el estado turco se transformó en un sistema dictatorial que otorga a Erdoğan un poder sin control.

Nosotros, como Freedom for Öcalan Initiative, formada por administradores de instituciones democráticas, políticos, ex parlamentarios de HDP, periodistas, abogados, académicos, defensores de los derechos de las mujeres y activistas, queremos expresar nuestro apoyo a la huelga de hambre indefinida de la parlamentaria del HDP Leyla Guven y su demandas. Sus demandas son también nuestras demandas. Estas demandas son las demandas comunes para todos los huelguistas de hambre que están actualmente en huelga en Kurdistán del Sur, Gran Bretaña, Holanda, Canadá, Alemania (Duisburg, Nurnberg, Kassel), Austria y Estrasburgo, y en las cárceles turcas donde 313 presos políticos también participan en esta acción. La breve reunión entre el Sr. Öcalan y su hermano el 12 de enero de 2019 y la liberación de nuestra compañera, la parlamentaria Leyla Guven es el resultado de nuestra resistencia, pero están lejos de ser una respuesta adecuada a nuestras demandas.

Nos gustaría que toda la opinión pública sepa que amamos mucho la vida. Elegimos este acto para abrir un camino para la vida, no para morir. Para abrir un camino para la vida contra la guerra y los asesinatos en masa, hemos entregado nuestros cuerpos al hambre, tal como lo hizo Gandhi. Hacemos esto no solo por el avance democrático del pueblo kurdo, sino también por la coexistencia libre e igualitaria de todos los pueblos, etnias y grupos religiosos de Turquía y Oriente Medio. Amamos a toda la humanidad, y para proteger el derecho a la vida en un entorno libre y democrático, arriesgamos nuestras vidas como un acto democrático y un método para buscar una solución.

A la opinión pública europea

Sabemos que la opinión pública europea y los grupos políticos y civiles de los pueblos apoyan nuestras demandas humanitarias, pero, en este momento, este apoyo debe incrementarse. En el día 66 de la huelga de hambre, mi salud y la de siete de mis amigos ha alcanzado un nivel crítico. A pesar de esto, continuaremos nuestra huelga de hambre hasta que se cumplan nuestras demandas. Para prevenir cualquier muerte, todos deben hacer todo lo posible para que nuestras demandas sean aceptadas.

Pedimos a la opinión pública europea que se solidarice con nosotros y apoye nuestras demandas democráticas y legítimas para persuadir a los órganos decisorios de la Comisión Europea y los gobiernos europeos a que tomen las medidas necesarias para llegar a una solución.

En nombre de los huelguistas de hambre

Yüksel Koç

Copresidente del Congreso Europeo de la Sociedad Democrática Kurda (KCD-E)”

 

https://anfespanol.com/noticias/la-llamada-de-los-huelguistas-de-hambre-de-estrasburgo-a-la-opinion-publica-europea-9714

NOTICIAS ANTICAPITALISTAS