Denuncian la censura llevada a cabo por EiTB contra el libro “El desarme, la vía vasca”

Por Editorial Txalaparta

Acto de censura contra la editorial independiente Txalaparta Solidaridad de los editores independientes.

Los hechos

La editorial Txalaparta, miembro de la Alianza internacional de editores independientes, publicó hace poco el libro El desarme, la vía vasca escrito por Iñaki Egaña, y coeditado por el diario Gara y el medio de comunicación Mediabask. El libro es una investigación periodística inédita que narra el modo en que se gestó y materializó el desarme de ETA con aportación de numerosos protagonistas y testigos directos. Se ha publicado en tres idiomas: castellano, francés y euskara (lengua vasca) y representa un gran esfuerzo humano, empresarial y económico, de parte de la editorial que consideró adecuado realizar una promoción en euskara y castellano en las emisoras públicas vascas.

De manera sorprendente, EiTB, la radio televisión vasca pública, se ha negado a emitir un anuncio radiofónico del libro de Iñaki Egaña. La excusa es que la cuña publicitaria “tiene un contenido político evidente”, en particular la expresión “…el desarme de una organización militar con la ayuda de la sociedad civil frente a las posiciones más inmovilistas”. Ante la petición de aclaraciones, se respondió desde EiTB que la frase en cuestión conlleva “proselitismo o adoctrinamiento” y “menosprecia o hiere convicciones”. Cualquiera que escuche el corte, disponible en la red, entenderá que recoge la tesis de un libro periodístico que no es político en el sentido del proselitismo, sino político en tanto en cuanto hace un relato de unos acontecimientos de carácter político cuyo interés periodístico está acreditado por la repercusión mediática mundial que tuvo en su día. Parece entonces evidente que EiTB aduce una normativa leída de manera perversa para justificar dicha censura.

La libertad de edición en peligro

La Alianza internacional de editores independientes, que tiene entre sus objetivos defender la libertad de expresión, y condenar la censura, recibe con mucha preocupación la información de que se ha censurado la promoción del libro de Iñaki Egaña en la radio-televisión vasca – amenazando de hecho el espacio de expresión de una editorial independiente. Que dicha censura venga de un ente público nos parece aún más preocupante.

Nosotros, miembros de la Alianza internacional de editores independientes, repudiamos enérgicamente la agresión a la libertad de expresión que sufren la editorial Txalaparta y las empresas coeditoras Gara y Mediabask. Frente a este evidente acto de censura, expresamos nuestro más sólido apoyo y solidaridad con una editorial cuya labor es indiscutiblemente un importante aporte a la Bibliodiversidad.

Denunciamos también las injerencias en el libre ejercicio de la comunicación, de la edición y del arte que se multiplican actualmente en un proceso general de recortes a la libertad de expresión que afecta a todo el estado español.

Por ello, hacemos un llamado a las autoridades españolas a respetar la labor editorial independiente, y no caer en actitudes que menoscaban la libertad de expresión y la democracia.

Hacemos asimismo un llamamiento a los lectores a estar atentos al desarrollo de esta situación, a expresar su respaldo a la editorial Txalaparta, así como a defender el derecho a recibir una información plural.

Firmantes

Las 550 editoriales independientes miembros de la Alianza internacional de editores independientes

Entre los firmantes:

Silvia Aguilera, LOM Editorial, Chile

Constanza Brunet, Marea Editorial, Argentina

Mónica Cumar, Ediciones Columba, Chile

Jessica Díaz, Mangos de Hacha, México

Héctor Dinsmann, Libros de la Araucaria, Argentina

Serge Dontchueng Kouam, Presses Universitaires d’Afrique, Camerún y coordinador de la red francófona de la Alianza internacional de editores independientes

Matías Escalera Cordero, Tierradenadie ediciones, Madrid

Marcial Fernández, Ficticia Editorial, México

Raúl Figueroa Sarti, F&G Editores, Guatemala

Germán Gacio Baquiola, Editores independientes de Ecuador (EIE), Ecuador

Núria Iceta, Associació d’editorials independents Llegir en Català (LEC), Cataluña,

Guido Indi, la marca editora, Argentina, y coordinador de la red de habla castellana de la Alianza internacional de editores independientes

Inmaculada Jiménez Morell, ediciones del oriente y del mediterráneo, Madrid

Juan León, Editorial Octoedro, Barcelona

Rigo Moncada, Ediciones desde abajo, Colombia

Carla Oliveira, Orfeu Negro, Portugal, y vice-coordinadora de la red de habla portuguesa de la Alianza internacional de editores independientes

Jordi Panyella Carbonell, Pol·len edicions y Espai, Contrabandos, Barcelona

José Luis Ponce, Edicions Bellaterra, Barcelona

José Antonio Quiroga, Plural Ediciones, Bolivia

Luis Daniel Rocca Lynn, Taller de Edición Rocca, y Red de editoriales independientes colombianas (REIC), Colombia

Juan Carlos Sáez, JC Sáez Editor, Chile

Paulo Slachevsky, LOM Editorial, Chile

Müge Gursoy Sokmen, Metis Publishers, Turkey and coordinador de la red de habla inglesa de la Alianza internacional de editores independientes

ºMarisol Vera, Editorial Cuarto Propio, Chile



 

-->
COLABORA CON KAOS